17й сезон
Подписаться на афишу:
 

Санкт-Петербург

+7 (812) 915 79 61





 

В группу струнных смычковых инструментов входят скрипки, альты, виолончели и контрабасы.

Посмотри на изображение этих инструментов. Ты легко догадаешься, какой из них звучит выше, а какой – ниже. Но сначала о животных, тебе хорошо знакомых: мышь пищит; слон – басит. С инструментами – то же. У миниатюрной изящной скрипки голос самый высокий. У громоздкого контрабаса – самый низкий.

Так и с четырьмя струнами этих инструментов. Приглядись к ним, все они разные по толщине. Левая струна самая толстая, значит она самая низкая по звуку. Правая самая тонкая и по звуку самая высокая.

Как же родился самый первый на свете струнный инструмент?

Однажды, натягивая тетиву лука, охотник заметил, что она издает нежный мелодичный звук. А если попробовать на один лук натянуть не одну, а две – три тетивы? Все они разной длины и поэтому звучат по-разному: выше и ниже. Тетива – это та же струна. Вот вам и струнный инструмент. Теперь нетрудно представить себе его ближайших родственников – лиру или арфу.

Но вот кто-то из древних музыкантов задумался: щипок струны вызывает короткий звук. А нельзя ли сделать, чтобы звук тянулся? И появился смычок - палочка с натянутым на нее пучком конского волоса, которым вели по струне. При этом струна звучала долго, все время, пока смычок касался ее. Так появилась целая группа инструментов - струнных смычковых.

Предшественниками современных струнных смычковых инструментов — скрипки, альта, виолончели и контрабаса — являются виолы. Они появились в XV веке. По-итальянски «виола» значит цветок. И действительно, виолы, как и цветы, были очень красивы. Мастера украшали инструменты маленькими резными головками с изображением голов людей и животных. Сами виолы делались из ценных материалов.

На виолах играли по-разному. Маленькие виолы держали у плеча и называли виолами да браччо, что значит плечевые. Виолы побольше держали у ног и называли виолами да гамба, то есть ножными.

Благодаря мягкому и нежному звучанию, виолы стали очень любимы во дворцах, где на них играли при мягком тусклом свете свечи музыканты в бархатных камзолах и париках.

Прошло время. На смену небольшим дворцовым комнатам пришли концертные залы. На смену тихому клавесину пришёл рояль с его мощным ярким звуком. И тогда виолы сменились новой дружной семейкой струнных смычковых инструметов. Во главе этой семьи встала самая маленькая из них – скрипка, по-итальянски «виолино», то есть «маленькая виола».

В XVI–XVII столетиях над созданием струнных смычковых инструментов работали мастера из итальянского города Кремона. Их имена Николо Амати, Джузеппе Гварнери, Антонио Страдивари. Сохранилось свыше 1000 инструментов, изготовленных Страдивари, которые отличаются изяществом формы и непревзойденными звуковыми качествами. Каждый из мастеров оставляет своё имя на сделанном инструменте.

Форма корпуса (или резонансного ящика) каждого инструмента из группы струнных смычковых напоминает очертания человеческого тела. Корпус имеет верхнюю и нижнюю деку, которые служат для отражения и усиления звука. На верхней расположены резонаторные отверстия (в виде латинской буквы f; не случайно их называют «эфы»). К корпусу крепится шея-гриф; обычно его делают из чёрного дерева. Это длинная узкая пластина, над которой натянуты четыре струны. Для натяжения и настройки струн служат колки; они находятся на головке грифа.

Во время игры музыкант водит по струнам смычком, представляющим собой деревянную трость с натянутыми конскими волосами. Пальцами левой руки исполнитель укорачивает струну, прижимая её в различных местах к грифу — таким образом он добивается различной высоты звука.

На инструментах этого типа звук можно извлечь также щипком (этот приём называется пиццикато). При этом исполнитель убирает смычок и играет пальцами, защипывая струны, как это делается у струнных щипковых инструментов. Звук при этом получается специфический, похожий на звук гитары или балалайки.

Есть произведения, в которых прием пиццикато использован для подражания народным инструментам. Лядов в «Плясовой» для оркестра ввел пиццикато струнных, чтобы изобразить игру балалайки.

Бывают случаи, когда композитор применяет пиццикато не для звукоподражания, а в выразительных целях. У Чайковского, например, в скерцо Четвертой симфонии вся струнная группа оркестра играет пиццикато. Легкое, отрывистое звучание большого количества инструментов придает музыке таинственный, призрачный колорит.

Полька-пиццикато братьев Иоганна и Иозефа Штраусов потому так и называется, что струнные все время играют в ней пиццикато. В отличие от народных щипковых, - домры, балалайки, мандолины, ладов у струнно-смыковых инструментов нет. В это заключается большая сложность. Музыкант не может видеть, в каком месте ему нажимать на струну для извлечения нужного звука. Нахождение места нажима – это дело годов упорного и кропотливого труда, привычки и тонкого музыкального слуха.

Недаром для обучения игры на струнно-смычковых, особенно на скрипке, выбирают детей с безукоризненным слухом. На скрипке начинают обучать очень рано, с 3-4 лет. Ранним обучением малышей на скрипке прославился скрипач, знаменитый японский педагог Синити Судзуки (1898 – 1998).

Главное в выразительности мелодии – её протяжённость. Чем плавней один звук переходит в другой, тем прекраснее мелодия. Но даже человеческий голос не может идеально долго соединять звуки между собой, потому что человеческое дыхание не беспредельно. Где-то певец должен взять дыхание, чтобы спеть новую музыкальную фразу. Поэтому духовые инструменты, связанные с человеческим дыханием не совершенно могут передавать протяжённую мелодию.

И лишь струнно-смычковые инструменты, благодаря смычку, могут тянуть очень долго, - так долго, сколько рука музыканта водит смычком по струнам.

Группа струнных смычковых инструментов составляют основу симфонического оркестра и располагается на сцене прямо перед дирижёром и зрителями. Иногда две скрипки, альт и виолончель собираются вчетвером и тогда образуют струнный квартет.

Текст защищен авторскими правами.
Любое цитирование материалов сайта возможно только
с разрешения автора проекта «Пикколо»

Контакты

Мы в социальных сетях:

logo instagram

 

Поделиться:

Шилонцев Александр Администратор детского музыкального лектория
«Пикколо» Александр с радостью ответит на все
Ваши вопросы по телефону: +7(812) 915-79-61   piccolo.alexandr@gmail.com
   
Если Вы хотите связаться с руководителем
Детского музыкального лектория «Пикколо»
Ольгой Пикколо, то пишите, пожалуйста,
сюда: piccolo.olga@gmail.com
© Все права защищены
2009-2015 ДМЛ «Пикколо»
  • Marina Unger

    Мы были на занятии звенящие голоса в вс в 13.00, ребенку 3.9 - все очень понравилось, и хоть мы первый раз на подобном занятии у ребенка впечатлений море и хочет пойти еще! А еще у меня вопрос: на занятии использовались карточки с картинками по интревалам, возможно ли их выложить в группу, хотим распечатать дома) Спасибо вам за занятия! Надеюсь со временем и к флейте перейдем)
  • Катерина Вихристенко

    Когда я позвонила Светлане Евгеньевне первый раз по поводу обучения в школе "Пикколо", то была приятно удивлена тем, что родителям можно присутствовать на занятиях и даже снимать на видео отдельные моменты для лучшего запоминания уроков, такого не было когда я сама училась в музыкальной школе. Мы очень рады возможности обучаться в такой школе у нашего прекрасного, очень терпеливого и профессионального педагога. Светлана Евгеньевна чувствует малейшие изменения настроения и очень гармонично, тактично, бережно и чутко переключает ребёнка к занятиям. Именно так и только нужно обучать детишек Музыке! Спасибо Вам большое за такое благородное дело! За один урок, который пролетает как одно прекрасное мгновение, мы узнаем очень много разнообразных и новых знаний! Чудесно, что в нашем городе есть такая замечательная школа "Пикколо"!! С уважением Катерина Вихристенко и вся наша семья!
  • Татьяна

    Хочу поделиться нашими впечатлениями от первых занятий в Музыкальной школе "Пикколо". Наши общие (детско-родительские) впечатления самые наилучшие! С уверенностью могу сказать, что Мария Куковякина - это именно тот педагог, о котором мы так долго мечтали! Мария владеет очень важным, но столь редко встречающимся в нынешнее время мастерством - невероятным умением находить общий язык с ребенком. Это вызывает у маленького человека безграничное доверие и интерес... и вот он уже смело и увлеченно ступает за педагогом и новым другом в новый прекрасный мир - мир музыки! На занятиях есть те самые полюбившиеся нам магические и сказочные ноты, которые присутствуют во всем, что делает "Пикколо"! Занятия проходят чрезвычайно увлекательно, насыщенно и продуктивно. Мария - невероятный энтузиаст в профессии, это сразу чувствуется! Ребенок увлекся с первого же занятия и с нетерпением ждет каждого следующего урока! Огромная благодарность Ольге Пикколо и педагогам школы за то, что своим вдохновением, талантом и безмерной любовью к детям делают наши родительские мечты реальностью! Большое спасибо!!!
  • Татьяна Сергеева

    Сегодня мы во второй раз были на концерте ГОЛОС- НЕВИДИМЫЙ ИНСТРУМЕНТ. Наши малыши нисколько не скучали. Они радовались повторной встрече с замечательной музыкой, наперебой рассказывали о МОЕМ ЛИЗОЧКЕ: "Нам даже хотелось подпевать...Но это концерт и так делать нельзя- это некультурно". Повторение стихов, сказок, музыки очень нравится детям и усиливает их тягу к размышлениям. Благодаря тонкой, штучной работе Ольги Пикколо и ее коллег музыка вошла в мир наших детей, и теперь с утра у нас в доме звучат классические мелодии. Этого не было в моем детстве, и я рада не меньше, чем дети. Мы различаем музыкальные инструменты, обзавелись предпочтениями- дети особенно любят гобой и скрипку. Это огромный прорыв в их развитии...Спасибо нашей музыкальной фее- Ольге Пикколо!