21 сезон

0
Корзина
В Вашей корзине нет ни одного товара.
ruenfideites
Подписаться на афишу:




 

В группу струнных смычковых инструментов входят скрипки, альты, виолончели и контрабасы.

Посмотри на изображение этих инструментов. Ты легко догадаешься, какой из них звучит выше, а какой – ниже. Но сначала о животных, тебе хорошо знакомых: мышь пищит; слон – басит. С инструментами – то же. У миниатюрной изящной скрипки голос самый высокий. У громоздкого контрабаса – самый низкий.

Так и с четырьмя струнами этих инструментов. Приглядись к ним, все они разные по толщине. Левая струна самая толстая, значит она самая низкая по звуку. Правая самая тонкая и по звуку самая высокая.

Как же родился самый первый на свете струнный инструмент?

Однажды, натягивая тетиву лука, охотник заметил, что она издает нежный мелодичный звук. А если попробовать на один лук натянуть не одну, а две – три тетивы? Все они разной длины и поэтому звучат по-разному: выше и ниже. Тетива – это та же струна. Вот вам и струнный инструмент. Теперь нетрудно представить себе его ближайших родственников – лиру или арфу.

Но вот кто-то из древних музыкантов задумался: щипок струны вызывает короткий звук. А нельзя ли сделать, чтобы звук тянулся? И появился смычок - палочка с натянутым на нее пучком конского волоса, которым вели по струне. При этом струна звучала долго, все время, пока смычок касался ее. Так появилась целая группа инструментов - струнных смычковых.

Предшественниками современных струнных смычковых инструментов — скрипки, альта, виолончели и контрабаса — являются виолы. Они появились в XV веке. По-итальянски «виола» значит цветок. И действительно, виолы, как и цветы, были очень красивы. Мастера украшали инструменты маленькими резными головками с изображением голов людей и животных. Сами виолы делались из ценных материалов.

На виолах играли по-разному. Маленькие виолы держали у плеча и называли виолами да браччо, что значит плечевые. Виолы побольше держали у ног и называли виолами да гамба, то есть ножными.

Благодаря мягкому и нежному звучанию, виолы стали очень любимы во дворцах, где на них играли при мягком тусклом свете свечи музыканты в бархатных камзолах и париках.

Прошло время. На смену небольшим дворцовым комнатам пришли концертные залы. На смену тихому клавесину пришёл рояль с его мощным ярким звуком. И тогда виолы сменились новой дружной семейкой струнных смычковых инструметов. Во главе этой семьи встала самая маленькая из них – скрипка, по-итальянски «виолино», то есть «маленькая виола».

В XVI–XVII столетиях над созданием струнных смычковых инструментов работали мастера из итальянского города Кремона. Их имена Николо Амати, Джузеппе Гварнери, Антонио Страдивари. Сохранилось свыше 1000 инструментов, изготовленных Страдивари, которые отличаются изяществом формы и непревзойденными звуковыми качествами. Каждый из мастеров оставляет своё имя на сделанном инструменте.

Форма корпуса (или резонансного ящика) каждого инструмента из группы струнных смычковых напоминает очертания человеческого тела. Корпус имеет верхнюю и нижнюю деку, которые служат для отражения и усиления звука. На верхней расположены резонаторные отверстия (в виде латинской буквы f; не случайно их называют «эфы»). К корпусу крепится шея-гриф; обычно его делают из чёрного дерева. Это длинная узкая пластина, над которой натянуты четыре струны. Для натяжения и настройки струн служат колки; они находятся на головке грифа.

Во время игры музыкант водит по струнам смычком, представляющим собой деревянную трость с натянутыми конскими волосами. Пальцами левой руки исполнитель укорачивает струну, прижимая её в различных местах к грифу — таким образом он добивается различной высоты звука.

На инструментах этого типа звук можно извлечь также щипком (этот приём называется пиццикато). При этом исполнитель убирает смычок и играет пальцами, защипывая струны, как это делается у струнных щипковых инструментов. Звук при этом получается специфический, похожий на звук гитары или балалайки.

Есть произведения, в которых прием пиццикато использован для подражания народным инструментам. Лядов в «Плясовой» для оркестра ввел пиццикато струнных, чтобы изобразить игру балалайки.

Бывают случаи, когда композитор применяет пиццикато не для звукоподражания, а в выразительных целях. У Чайковского, например, в скерцо Четвертой симфонии вся струнная группа оркестра играет пиццикато. Легкое, отрывистое звучание большого количества инструментов придает музыке таинственный, призрачный колорит.

Полька-пиццикато братьев Иоганна и Иозефа Штраусов потому так и называется, что струнные все время играют в ней пиццикато. В отличие от народных щипковых, - домры, балалайки, мандолины, ладов у струнно-смыковых инструментов нет. В это заключается большая сложность. Музыкант не может видеть, в каком месте ему нажимать на струну для извлечения нужного звука. Нахождение места нажима – это дело годов упорного и кропотливого труда, привычки и тонкого музыкального слуха.

Недаром для обучения игры на струнно-смычковых, особенно на скрипке, выбирают детей с безукоризненным слухом. На скрипке начинают обучать очень рано, с 3-4 лет. Ранним обучением малышей на скрипке прославился скрипач, знаменитый японский педагог Синити Судзуки (1898 – 1998).

Главное в выразительности мелодии – её протяжённость. Чем плавней один звук переходит в другой, тем прекраснее мелодия. Но даже человеческий голос не может идеально долго соединять звуки между собой, потому что человеческое дыхание не беспредельно. Где-то певец должен взять дыхание, чтобы спеть новую музыкальную фразу. Поэтому духовые инструменты, связанные с человеческим дыханием не совершенно могут передавать протяжённую мелодию.

И лишь струнно-смычковые инструменты, благодаря смычку, могут тянуть очень долго, - так долго, сколько рука музыканта водит смычком по струнам.

Группа струнных смычковых инструментов составляют основу симфонического оркестра и располагается на сцене прямо перед дирижёром и зрителями. Иногда две скрипки, альт и виолончель собираются вчетвером и тогда образуют струнный квартет.

Текст защищен авторскими правами.
Любое цитирование материалов сайта возможно только
с разрешения автора проекта «Пикколо»

Контакты

Мы в социальных сетях:

logo instagram

 

Поделиться:

Андрей Долгов Если Вы хотите пригласить "Пикколо" на гастроли, а также прийти с классом начальной школы на площадку "Пикколо" и по всем остальным вопросам, свяжитесь с заместителем художественного руководителя-директора «Пикколо», Андреем Долговым
телефон: +7(952) 248-12-30   piccolo.andrej@gmail.com
Шилонцев Александр
Если вы хотите задать вопрос по абонементам или покупки билета на спектакли и концерты, свяжитесь с администратором "Пикколо", Александром Шилонцевым
телефон: +7(812) 915-79-61   piccolo.alexandr@gmail.com
Кристина Питиуришвили Если вы хотите пригласить "Пикколо" в свой детский сад или развивающий центр, свяжитесь с Кристиной Питиуришвили: +7 (950) 229-69-58 или piccolo.kristina@gmail.com
Если Вы хотите связаться с руководителем
Детского музыкального лектория «Пикколо»
Ольгой Пикколо, то пишите, пожалуйста,
сюда: piccolo.olga@gmail.com
© Все права защищены
2009-2019 ДМЛ «Пикколо»
  • Ольга Григольц

    В музыкальном лектории Пикколо нам посчастливилось посмотреть несколько спектаклей. Я говорю "посчастливилось" без всякого преувеличения и не для красного словца. Чувство радости и наполненности добротой охватывает здесь не только детей, но и взрослых. Спящая красавица, Петя и волк, занятия, посвященные музыкальному инструменту-невидимке и вибрафону надолго стали предметом домашних обсуждений и воспоминаний. Действительно, замечательному автору и "сказочнице" Ольге Пикколо вместе с окружающими её на сцене артистами удается невероятное: мало того, что спектакли буквально приковывают внимание маленьких зрителей, завораживая, увлекая, восхищая, но и после своего завершения еще долго волнуют воображение. Очевидно, такой эффект не является самоцелью и тщательно выверенной стратегией автора проекта Ольги Пикколо. Просто, мне кажется, она вся соткана из маленьких сказок и для нее жизнь взрослая - это жизнь большого ребенка
  • Анна Кудрявцева

    Мы были на "Незабываемом балете". Большое спасибо! Папа, который встречал нас с Олей после концерта, сказал : "Все девочки, которые появлялись из дверей, выходили или на носочках, или вприпрыжку , или руками размахивали..." И Оля потом весь день танцевала - в парке, дома. И сегодня даже на прогулке показывала бабушке "лебедя". Для нас этот концерт - первый опыт. И очень удачный. Меня покорила экскурсия - так держать внимание таких малышей! И само действие. У Оли сейчас Золушка - любимый персонаж, сказку читаем чуть ли не каждый день, мультик смотрим... Это моя дочка мешала вам, Ольга, вести концерт комментариями по поводу хрустальной туфельки, которую почему-то балерина не потеряла... Я попробовала объяснить после концерта, что так не надо делать... Немножко тоже было жаль, что Оля все время говорила: "Возьмите меня, дайте мне", а ее так и не выбрали... (Мне даже в какой-то момент показалось, что вы это делаете специально - выбираете не тех, кто активно просит, а тех, что сидит спокойно... ???) Но это все мелочи. Обязательно придем к вам 18-го и очень надеюсь, что с осени будут концерты по субботам, в воскресенье нам не очень удобно...
  • ОЛЬГА АЛЕКСЕЕВА, мама Ксюши, 4 года

    Я хочу присоединиться к родителям, которые уже написали свои отзывы, и выразить свои собственные эмоции. Я нисколько не жалею, что мы примкнули к дружной семье Пикколо, и очень рада, что у нас есть возможность участвовать в музыкальных лагерях. К сожалению, в силу обстоятельств мы не можем посещать занятия музыкального лектория в течение года, поэтому лагерь вот уже второй раз стал для нас настоящей отдушиной. Прежде всего я хочу выразить свою огромную благодарность преподавателям - восхитительной Ольге Пикколо, которая вдохновляет и направляет своих учеников, замечательной Светлане Николаевне, которая даже самые сложные музыкальные вопросы умудряется подать малышам так, чтобы было интересно, а главное, продуктивно, и волшебной Марии, которая разрушила мои стереотипы о флейте и привила искреннюю заинтересованность в этом инструменте. Отдельное спасибо хочу сказать Виктории Антонен, которая организовывала это поездку, и несмотря на некоторые накладки, смогла сделать так, что все участники остались довольны. Что касается непосредственно впечатлений от поездки, хочу отметить высший класс организации занятий. Уж не знаю, свяжет ли мой ребенок свою жизнь с музыкой, но такое разностороннее развитие точно не будет лишним. Музыкальный лагерь - это и тренировка памяти, и развитие моторики и дыхания, и зарождение настоящего - не из под палки! - интереса к серьезной музыке, и получение основ музыкальной грамоты, и, самое главное, общение с небезразличными, интересными и многогранными людьми. Так что лично мы точно присоединимся в музыкальному лагерю летом, мой ребенок уезжал из лагеря с большим неудовольствием и грустью, а это для меня очень много значит.
  • Дарья Мельниченко

    Спасибо Ольге Пикколо, замечательным музыкантам и художнику, и Мариинскому театру за спектакль "Синяя птица"! Впечатлил своей красотой и глубиной. Прекрасно подобранная и ярко исполненная музыка оставила след в душе. Картины, которые создавались вслед за рассказом завораживали. Сама сказка философская, заставила задуматься. Вышла из зала под большим впечатлением. Браво! Директор музыкальной школы "Виртуозы" Мельниченко Дарья Александровна